Bgo en Namur 76

Y ayer salí a tomar algo con Fran y acabamos comiéndonos unas patatas fritas que compramos con los únicos euros que nos quedaban a cada uno mientras hablábamos con un belga que su padre era de Leganés. Pero bueno, que a las 2 estaba en casa. No como los clientes del restaurante que seguían parloteando alegremente. Luego dirán de los vascos y tal, pero esta gente se hace unas sobremesas larguísimas porque fijo que fueron a cenar a las 9 como muy tarde…

Y yo me he despertado, me he duchado y he ido a poner la lavadora. Unas señoras francesas, que parecían amigas, se han puesto a gritar y a decir tacos delante de la lavadora de golpe, así sin mayor explicación… no lo sé, se ha terminado mi lavadora y me he venido a casa por si su siguiente víctima era yo.

Y he colgado la ropa y he hecho una tortilla para comer. Ha venido Fran, hemos comido, he fregado los platos y nos hemos puesto los dos con el ordenador. Él con el suyo y yo con el mío. Y como ya tenía preparadas las clases, me he dedicado a uno de mis proyectos supersecretos que hoy os desvelo en primicia aquí. Se trata de un blog con recursos para las clases de euskera. No digo nada nuevo, ya está todo escrito y requete escrito, pero lo que yo hago es juntarlo, dar ideas… eso sí, no busquéis ejercicios de gramática porque ni los hay ni los va a haber. El objetivo principal del blog es presentar unos recursos que hagan las clases de euskera más amenas ya que hay muchos alumnos que sienten rechazo a la lengua por la metodología que se aplica al enseñarla. Todavía no he tenido ninguna visita, tú podrías ser el primero…

Y luego me he dedicado a ver el partido de pelota y así (ya veis, aquí ando buscando materiales susceptibles de aparecer en mi nuevo blog). Y ahora acabo de ponerle sábanas a la cama porque me conozco y sé que, si no, me iba a ir a dormir y seguirían sin estar puestas y me iba a dar más pereza ponerlas.

Y de momento, nada más. Ya me diréis qué os parece mi nuevo blog, si necesita cambios, si hay errores… véase que muchos ejercicios propuestos podrán valer (ya que todavía sólo he puesto un par) para otras lenguas también por lo que si sois profesores de lenguas podrá resultaros una herramienta muy útil (siempre que sepáis euskera, claro).

Iruzkin bat utzi

Erantzunik ez oraindik.

Comments RSS TrackBack Identifier URI

Utzi erantzun bat

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Aldatu )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Aldatu )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Aldatu )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Aldatu )

Connecting to %s